楚雀吹和, 叶綠桐之逸響;
秦桃吐艷, 映紫貝之鮮華.
去年抄書抄到這副很美的對聯時, 就上了心. 但是因為學養不夠, 不甚明瞭"楚雀秦桃"、"綠桐紫貝"所云何事?
"楚雀"吹和? 麻雀不都是很聒噪嗎? 楚國的麻雀, 難道是品種特殊, 所以叫聲特別好聽?
"秦桃"吐艷, 是不是秦國的桃花特別紅艷?
後來發覺完全不是這回事! 呵呵.
二月的春光如此明媚, 大安居士臨窗即見龍陣二號公園美景如斯, 爰書此聯, 聊為時誌.
注:
1.楚雀: 黃鸝鳥. 典出爾雅釋鳥.
2.綠桐: 古琴的代稱. 綠桐逸響典出蔡邕焦桐.
3.秦桃: 避秦來到桃花源, 桃花源的桃花就叫秦桃.
4.紫貝: 典出楚辭.九歌.河伯. 宮殿門闕上, 鑲貼著紫貝, 紫貝的殼上有美麗的花紋, 又有金屬光澤, 故能映照桃紅.
#2024長歌個展-書法52-之10
文章標籤
全站熱搜